Svešvaloda – mana panākumu ķīla

Šobrīd dzīvojam skrejošā un pārmaiņu pilnā laikā, un ir lietas, kas mums jāapgūst, lai spētu adaptēties dažādās vidēs un situācijās. Kāds varbūt iebildīs – beidzot varam piebremzēt un izvērtēt savas dzīves prioritātes. Jebkurā no šiem variantiem mēs esam gatavi ļauties izaicinājmumam un atklāt sev ko jaunu. Nesen runājām par dažādiem jauniem hobijiem – pērlīšu vēršanu, klinģeru cepšanu, kam arī nepieciešamas zināmas iemaņas. Šoreiz piedāvājam vēl vienu alternatīvu – apgūt kādu no svešvalodām. Mācību procesā, protams, finansiālu labumu negūsim, toties palielināsies gan mūsu intelektuālā bagāža, gan konkurētspēja darba tirgū. 

Šķiet, agrāk dažādas valodas izvēlējāmies apgūt tīri intereses pēc vai vienkārši ausīm tīkams šķita melodiskais vienas vai otras svešas mēles skanējums, bet nu tendences ir mainījušās. Daudzi izvēlas doties laimes meklējumos uz citām zemēm, kur neizbēgami nepieciešamas konkrētās valsts valodas zināšanas, jo bez tām darbu sameklēt ir gandrīz neiespējami. Tomēr valodas apgūst arī citu iemeslu dēļ. Valodu zināšanas palielina konkurētspēju arī vietējā darba tirgū.
espati.lv devās uz izglītības centru "Marica plus", lai uzzinātu, kāda pašlaik ir valodas studentu galvenā svešvalodu apgūšanas motivācija, kā arī to, kā efektīvāk apgūt valodu ar un bez priekšzināšanām. Uz mums interesējošiem jautājumiem atbildes sniedza izglītības centra "Marica plus" studenti, kā arī centra direktore un pasniedzēja Inga Cironoka.

Pirmo iztaujājam Arinu, jaunu meiteni, kura pašlaik apgūst arābu valodu. Pirmā doma, kas iešaujas prātā – Arinai ir arābu tautības draugs, ar kuru viņa vēlas saistīt savu turpmāko dzīvi, tāpēc šīs valodas zināšanas ir nepieciešamas. "Nē, tā nav. Man ir arābu draugi, bet man ar viņiem nav tuvu attiecību un precēties netaisos", Arina smejas. "Protams, ir diezgan daudz arī šādu gadījumu – sievietes precas ar cittautiešiem un vēlas apgūt valodu, bet es arābu valodu izvēlējos tāpēc, ka ļoti patīk šī kultūra kā tāda. Ēģiptē esmu bijusi jau trīs reizes, pēdējās divas jau ne ar tūristu grupu. Aizbraucot pēdējo reizi, man bija ļoti liels prieks, ka jau varēju izlasīt dažus uzrakstus, kaut gan sākumā man šķita, ka tā ir nesakarīgu ķeburu rinda. Un es pagaidām mācos arābu valodu tikai sešus mēnešus. Šī valoda itin nemaz nav viegla, bet par spēcīgu motivāciju man kalpo tas, ka viens no maniem arābu draugiem tekoši runā krievu valodā. Nodomāju – un kāpēc es nevarētu runāt viņa valodā? Protams, valodu ir vieglāk mācīties, ja zini jau vairākas citas valodas, kaut gan mans pasniedzējs apgalvo, ka arābu valodu nevajadzētu salīdzināt ar citām valodām." Arina stāsta, ka valodu palīdz apgūt arī tas, ka pasniedzējs ir arābs. "Viņš ir valodas nesējs. Mūsu saziņa notiek caur angļu valodu, bet tas man problēmas nesagādā." Uz jautājumu, vai Arina pieļautu iespēju nākotnē strādāt Ēģiptē, viņa saka: "Dzīvē visādi var gadīties. Pagaidām par to nedomāju, bet uzskatu, ka  šīs zināšanas man kalpos tikai kā pluss. Ciemojoties citā valstī, tevi vienmēr uzlūkos ar lielāku cieņu, ja zināsi tās valodu. Protams, jāciena arī citas valsts cilvēki un tradīcijas, lai cik neparastas tās šķistu. Esmu piedzīvojusi, ka pret citu tautu tūristiem vietējie attiecas ne ar to lielāko sajūsmu, bet, tā kā es šo to zinu viņu valodā, komunikāciju tas noteikti atvieglo un attieksmi maina. Tāpat noteikti būtu vieglāk atrast darbu".

Tālāk ejam uz angļu valodas klasi, kur sastopam divas sievietes – Ludmilu un Veroniku, kuras izlēmušas apgūt angļu valodu tikai tagad, kad bērni jau izauguši un pašām atlicis vairāk laika sev. Abas ir sākušas valodas apguvi no pašiem pamatiem – "no nulles", kā saka Ludmila. "Kad mēs mācījāmies skolā, tad aktuāla bija vācu valoda, bet tā jau toreiz bija visiem. Tagad esam izlēmušas iemācīties arī angļu, vismaz sarunvalodas līmenī. Ir sanācis tā, ka tieši tagad atliek vairāk laika paceļot, kaut vai aizbraukt uz to pašu Londonu. Bet ir neomulīga sajūta, ja nevari neko pajautāt vai pateikt. Tāpat neprotu atbildēt tūristam, kurš jautā ceļu. Arī darbā tieši pēdējā laikā ir parādījusies nepieciešamība apgūt šo valodu, pirms tam to tā nejutu." Uz jautājumu, vai ģimene priecājas, ka mamma ir tik zinātkāra, Ludmila atbild: "Vīrs ļoti atbalsta, bet bērni smejas – ko tu tur āksties un ņemies. Katrā ziņā tā ir mana personīgā izvēle." Veronika ir līdzīgā situācijā. "Tā kā abas ar Ludmilu angļu valodā esam vienā  līmenī, varam komunicēt savā starpā un mācīties kopā. Tāpat ļoti svarīgi ir tas, ka šādos kursos tu jūti pienākuma apziņu pret sevi un arī pasniedzēju, šeit tu savācies. Jo arī vingrot var mājās, bet kurš tad no mums to dara? Lielāks rezultāts un labums tāpat ir tad, ja ej uz sporta klubu." 

Izglītības centra "Marica plus" direktore Inga Cironoka stāsta, ka cilvēki nāk apgūt ne tikai svešvalodas. "Ir darba devēji, kas pie mums sūta savus darbiniekus apgūt valsts valodu labā līmenī. Piemēram, ir ļoti labs krievvalodīgs darbinieks, kas labi runā latviešu valodā, bet diemžēl latviešu valodā neraksta vai to dara slikti. Protams, ka rakstītprasme arī ir kvalitātes rādītājs. Piedāvājam apgūt valodu augstākajā līmenī."  Tāpat Inga stāsta, ka nav viena noteikta vecuma, kādā cilvēki sāk vai turpina mācīties valodas. "Vecumi ir dažādi – nāk gan jaunieši, gan vecāki cilvēki, atkarībā no vajadzības, kāpēc viņi šo valodu izlēmuši apgūt. Tieši studentu gan ir maz, jo viņi, iespējams, dažādu valodu apgūšanu var izvēlēties augstskolās.

Cilvēks sastopas ar svešvalodu un viņam parādās vajadzība vai vēlme komunicēt, viņš jūtas neērti, ja to nespēj. Daudzi brauc ceļojumos, nevēlas būt visu laiku no kāda atkarīgi, un, protams, ir gadījumi, kad gatavojas dzīvot un strādāt citā valsti. Pie mums nāk gatavoties arī skolas eksāmeniem un iestāšanās eksāmeniem, tad tie ir devītās vai divpadsmitās klases skolēni. Attiecībā uz bērniem, ir vēl viens interesants iemesls, kāpēc pie mums bieži ved mācīties kādu no valodām – jauktās ģimenes. Sajaucoties vairākām valodām, ar kādu no tām var rasties problēmas. Gadās, ka ģimene pārceļas no citas valsts uz Latviju, un arī tad bērns šeit apgūst latviešu valodu.

Kas attiecas uz bērniem, tad bieži vien māmiņām, pašām nododoties kādai aktivitātei, jādomā, kur bērniņš paliks un kas viņu pieskatīs, bet mēs šo jautājumu esam atrisinājuši – bērniņu var atstāt mūsu bērnu istabā un vēl vairāk – ja vecāki vēlas, arī bērniem tajā laikā tiek organizētas valodas vai zīmēšanas nodarbības.

Runājot par valodas apgūšanu papildus skolai – tur noteikti klasē vai grupā ir vismaz desmit cilvēku, bet mums, piemēram, grupā ir četri cilvēki. To jau var pielīdzināt individuālajai nodarbībai, tādējādi paniedzējs var pievērst pastiprinātu uzmanību katram. Arī programma tiek izstrādāta katram atsevišķi  – atbilstoši zināšanu līmenim."

Ir cilvēki, kuri anglu valodu brīvi pārvalda sarunvalodas līmenī. Vai valodas kursos var iemācīties ko vairāk vai tas tomēr ir augstskolu uzdevums?
"Ir nodarbības, kurās students apgūst tieši kādai noteiktai sfērai piederīgu terminoloģiju un valodu, ja tas nepieciešams. Pie mums apgūstams arī augstākais līmenis.
Vislabāk valoda apgūstama, ja ir salīdzinoši mazas grupas un līmenim, vajadzībai pieskaņoti materiāli. Šeit atzīmes neviens neliek, tāpēc visi var strādāt pēc savām spējām un vielas apgūšanas ātruma," skaidro Inga Cironoka.

Ja esi domājusi par iespēju apgūt kādu no svešvalodām, iespējams, tagad ir īstais brīdis. Pēc rudenī uzsāktiem franču valodas kursiem pavasara ekskursija pa Parīzi jau varētu sagādāt lielāku prieku, ja pati personīgi pasūtīsi kafiju franču valodā, bet varbūt tu vēlies saprast arābu šeiha sacīto? Lai nu kā, ļaujies saviem sapņiem, tici saviem spēkiem un uzdrīksties.

 

19 komentāri
  1. Mani iepriecinaja doma, nakt macities kopa ar savu bernu. Manam mazajam ir 1 gads, vai tik mazinus pieskatisiet?

  2. Es vēlos braukt strādāt uz ārzemēm, taču baidos, ka angļu valoda nav vajadzīgajā līmenī, līdz ar to, tas varētu būt šķērslis. Būs jāiet mācīties…

  3. 😀 Man ir draugs – itālis, kurš ļoti vēlās, lai es apgūstu itāļu valodu. Bet valodas man padodas nu ļooooooooti grūti…. Ko lai dara tādā situācijā?

  4. Ja ir iespēja, tad valodas ir jamācās un ar katru nākamo iet arvien vieglāk. Es zinu 5 valodas, pēdejā, ko apgūstu ir spāņu un jāatdzīst, ka iet pavisam viegli, nav nemaz japiepūlās, vieglu uztvert un atcerēties.

  5. man kaareiz otraadi, ar katru naakamo valodu gruutaak, varbuut vecums pie vainas! nu jau tresho meenesi dziivoju Francijaa, maacos vranchu valodu, bet padodas mahten guuti! skolaa ar uzdevumiem rakstiskajiem tieku galaa lieliski, bet kad jaasaprot un jaarunaa, tad gan nekas nesanaa!

  6. es savukart esmu atklajusi vienu lielu problemu (drosi vien, ne es viena unikala :)), iemacit ta iemacijos, bet ta ka ikdiena jaruna ir maz saja svesvaloda, tad iemanas lenam zud, zel, dikti zel :(!

  7. Beernu istaba – tas ir ideaali!!!!!! Tagad zinaashu, ka tas ir iepeejams Marica plus centraa. Jau sen kaut ko gribeejaas pasaakt seezhot ar mazo maajaas, bet pashai darboties pietruukst gribasspeeka un maajaas vienmeer atrodas, kas cits daraams

  8. > Mani iepriecinaja doma, nakt macities kopa ar savu bernu. Manam mazajam ir 1 gads, vai tik mazinus pieskatisiet?

    Mēs esam diezgan elastīgi un varam atast risinājumu individuālā kārtā. Viss ir atkarīgs no Jūsu vēlmēm un vajadzībām, nodarbību laikiem un intensitātes. Bērnu istaba ir, pedagogi ir, rotaļlietas ir un vietiņa mazajam pagulēt ratiņos arī ir 🙂

  9. Duuudooo, diemžēl, tā ir ļoti aktuāla problēma. Cilvēks nevar saglabāt iemaņas, ja viņš tās nepielieto. Par kādu valodu Jūs pašlaik runājat? Ja tā ir angļu, tad varam ieteikt apmeklēt angļu valodas sarunu klubu, kas pie mums notiek katru ceturtdienas vakaru.

  10. Inguna, par kuriem tieši kursiem Jūs runājat? Ja par angļu valodas sarunu klubu, tad dalības maksa ir 2,5 Ls par nodarbību.

  11. > Rakstīt šeit!Una, tā Tev iekšēja “problēma” – šķietamība! Neiestāsti to sev, paskaties uz to kā spēli, viss aizies. Itāļu valoda Tev “aizies” viegli, uz priekšu!

  12. tiešām Sisii? Tev noteikti ir talants uz valodām 🙂
    mācīties vieglāk arī tad, ja ir motivācija. apbrīnoju, ka valodas mācās tāpat, ziņkāres pēc.

  13. Nu jau maacos piekto valodu. Maaku latvieshu, krievu, anglju un zviedru, tagad censhos franchu valodu tikt galaa, nav viegla valoda, bet noteikti iemaaciishos 🙂 ai ai ai komentaars bija vietaa, ka viegli ir saprast rakstiskos uzdevumus franchu valodaa, bet kad jaaklausaas un jaarunaa, tad ir daudz gruutaak. Lai veicas visiem, kam ir veeleeshanaas maaciities valodas!!

Komentēt

Tava e-pasta adrese netiks publiskota.